donderdag 9 juni 2022

raduysya

Радуйся Маріе (Russisch)

Радуйся Маріє (Oekraïens)

Weesgegroet Maria...


het Russische weesgegroet

verschilt naúwelijks van het Oekraïense !

(her en der een andere klank, letter, woord...)

 




WEESGEGROET


Радуйся Маріе
Благодати полная
Господь съ Тобою

благословенна Ты между женами
и благословень плодь чрева Твоего Іисус.

Святая Маріе, Матерь Божія
моли о насъ грешныхъ
ныне и въ чась смерти нашей.
Аминь.

-

Raduysya, María 
Oekr.: Rаduysya, Mariye 
(Weesgegroet, Maria)

Blagadati polnaya 
Oekr.: blahodati povna  
(vol van genade) 

Gaspod' s Taboyu
Oekr.: Hospodʹ z Toboyu
(de Heer is met U).

Blagaslavyenna Ty myezhdu zhonami 
Oekr.: Blahoslovenna Ty mizh zhinkamy 
(gezegend zijt Gij boven alle vrouwen)

i blagaslavyen' plod' chryeva Tvayego, Ísus. 
Oekr.: i blahoslovennyy plid lona Tvoho, Isus. 
(en gezegend is de vrucht van Uw lichaam, Jesus). 

Svyataya María, Matyer' Bozheya 
Oekr.: Svyata Mariye, Maty Bozha 
(Heilige Maria, Moeder Gods) 

mali za nas, gryeshnykh  
Oekr.: molysʹ za nas, hrishnykh 
(bid voor ons, arme zondaars)

nynye, i v chas' smyerti nashey. 
Oekr.: nyni, i v hodynu smerti nashoyi 
(nu, en in het uur van onze dood).

Amin


Geen opmerkingen:

Een reactie posten